Nəbiyeva Samirə Çingiz qızı
Nəbiyeva Samirə Çingiz qızı–baş müəllim
Nəbiyeva Samirə Çingiz qızı
Gəncə Dövlət Universitetinin “Praktik Xarici Dillər “ kafedrasının baş müəllimi
QISA BİBLİOQRAFİK MƏLUMAT
- 1984 -cü il 28 iyun Gəncə şəhərində anadan olmuşdur.
- 1990 – 2000 -ci illərdə Gəncə şəhəri 24 saylı orta məktəbdə təhsil almış və həmin məktəbi bitirmişdir.
- Ailəlidir.
TƏHSİLİ, ELMİ DƏRƏCƏSİ VƏ ELMİ ADI
- 2000 -2004 -cü illərdə Gəncə şəhəri “ Gəncə Dövlət Universiteti” nin Xarici dillər fakultəsinin “ İngilis dili” ixtisası üzrə bakalavır dərəcəsi almışdır.
- 2004- 2006 – cı illərdə Gəncə şəhəri “Gəncə Dövlət Universiteti” nin “Tərcümə nəzəriyyəsi və dillər arası əlaqə” istiqaməti üzrə magistr dərəcəsini fərqlənmə diplomu ilə bitirmişdir.
- 01.2013-cü il tarixli 3/14 saylı əmirlə fəlsəfə doktoru proqramı əsasında Gəncə Dövlət Universitetinin “Azərbaycan dili” ixtisası üzrə dissertant qəbul olunmuşdur.
ƏMƏK FƏALİYYƏTİ
- 2006-2008- ci illərdə “Zirvə” MMC hazırlıq kurslarında ingilis dili müəllimi vəzifəsində çalışmışam.
- 2012-ci ildən Gəncə Dövlət Universitetinin “Praktik Xarici Dillər” kafedrasında müəllim .
TƏDQİQAT SAHƏSİ
- “Azərbaycan və İngilis dilində Frazeoloji birləşmələr”
SEÇİLMİŞ ƏSƏRLƏRİ
- “İnversiyanın tərcümədə ifadə olunması.” Elmi xəbərlər №2,Gəncə Dövlət Universiteti,2010
- “İngilis dilinin tədrisində Azər-baycan dili ilə müqayisə məsələsi.” Elmi Xəbərlər məcmuəsi 42, “Elm” nəşriyyatı, Gəncə Dövlət Universiteti, 2010
- “Azərbaycan dilindəki kontrastiv semantikalı frazeoloji vahidlərin linqvokultroloji aspektdən tədqiqinə dair” Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2013
- “İngilis dilindəki kontrastiv semantikalı frazeoloji vahidlərin linqvokultroloji amilə istinad” Azərbaycan Dillər Universiteti, Bakı 2013, Ümummilli lider H. Əliyevin anadan olmasının 90 illiyinə həsr olunmuş “Xarici Dillərin Tədrisinin aktual problemləri”
- “Zaman konseptinə daxil olan kontrastiv semantikalı frazeoloji vahidlər” Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2014
- “Kontrastiv semantikalı frazelogizmlərdə xüsusi növ morfinlərin struktur semantik rolu haqqında.” Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2014
- “Kontrastiv həlli frazeologizmlər – dünyanın dil mənzərəsinin antinomiyalarının ifadəçisi kimi”. Azərbaycan Dillər Universiteti Bakı 2014 XXI əsr mədəni paradiqması multimədəni aspektdə. Respublika elmi praktiki konfrans
- “Müasir Azərbaycan dilində gender fərqləndirməsinə əsaslanan kontrastiv semantikalı frazeoloji vahidlər” Bakı Slavyan Universiteti. Bakı Slavyan Universiteti Ümummilli lider H. Əliyevin anadan olmasının 91 illiyinə həsr olunmuş “Azərbaycanşünaslığın aktual problemləri” V Beynəlxalq elmi konfrans Bakı 2014
- “Azərbaycan dilində qastranomik xarakterli qarşılaşdırmalara istinad edən” kontrastiv semantikalı frazelogizmlər” Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2014
- “Kontradiktor antonim komponentli kontrastiv semantikalı frazeoloji vahidlər.” Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2014
- “Zoonim komponentli frazeologizmlərin kontrastiv semantikanın ifadəsinə görə məna qruplaşdırılması haqqında.” Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2014
- “Azərbaycan dilindəki dini məzmuna malik kontrastiv semantikalı frazeloji vahidlər.” Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2014
- Fərqli zoonim personajlarının qarşılaşdırılmasına əsaslanan kontrastiv semantikalı frazeoloji vahidlər haqqında.” Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2014
- Azərbaycan dilində “Ailə” konseptinə daxil olan kontrastiv semantikalı frazeloji vahidlərin leksik sematik xüsusiyyətləri. Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2014
- “İngilis dili frazeologizmlərinin Azərbaycan dilinə tərcüməsi.” Elmi Xəbərlər məcmuəsi, “Elm” nəşriyyatı, Gəncə Dövlət Universiteti, 2014
- “Hüseyn Cavid əsərlərin dilində kostrastiv semantikasının ifadəsi (frazeoloji vahidlər əsasında) Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi xəbərlər, Bakı 2015
FƏNN PROQRAMI
- “ İngilis dili” ali məktəblərin bakalavr pilləsi üçün fənn proqramı